📣 คำคมภาษาจีนความรู้สึก
🔷 ลึกซึ้งคำคมจีน ไม่โพสต์มันอยู่ไม่ได้
- 这一路经历太多伤,把最初的笑容都淡忘
Zhè yīlù jīnglì tài duō shāng, bǎ zuìchū de xiàoróng dōu dànwàng
บนเส้นทางที่ผ่านมาเจ็บปวดมาเยอะ ทำให้ลืมรอยยิ้มเมื่อตอนแรกเริ่มไป - 因为有你在,我也想去努力。
Yīnwèi yǒu nǐ zài, wǒ yě xiǎng qù nǔlì.
เพราะมีเธออยู่ ฉันจึงอยากที่จะพยายาม - 我很好,只是不快乐。
ฉันสบายดี เพียงแต่ไม่มีความสุข😦 - คนที่เข้าใจคุณ
ไม่ปล่อยให้คุณรู้สึกแย่ตลอดหรอก
ถ้าเขารู้ทั้งรู้ ว่าทำแบบนี้แล้วคุณจะรู้สึกไม่ดี
แต่ก็ยังทำ
เจตนาที่ไม่ดีและความโง่เขลานี้ ไม่ควรจะได้รับการอภัย - 只要你能想到,你就能做到。-拿破仑·希尔
[Zhǐyào nǐ néng xiǎngdào, nǐ jiù néng zuò dào. -Nápòlún·xī ěr]
เพียงเธอคิดถึง เธอก็ทำถึง – ฮิลล์นโปเลียน - อย่าไปคาดหวังว่าทุกคนจะเข้าใจคุณ คุณเองก็ไม่จำเป็นต้องเข้าใจทุกคน
- 生命价值不在获取多少,生命价值在于付出多少。
shēngmìng jiàzhí bùzài huòqǔ duōshǎo, shēngmìng jiàzhí zàiyú fùchū duōshǎo
คุณค่าของชีวิตไม่ได้อยู่ที่ได้รับมาเท่าใด คุณค่าของชีวิตอยู่ที่ให้ไปเท่าใด - 慢慢变好,是你给自己最好的礼物。
ค่อยๆเปลี่ยนให้ดีขึ้น เป็นของขวัญที่ดีที่สุดที่คุณมอบให้กับตัวเอง😊💙 - วันนี้หัวหน้าพูดกับเราว่า
.
别让自己有压力
要让自己有动力
✌🏻
อย่ากดดันตัวเอง
ต้องให้กำลังใจตัวเอง - 对于世界而言,你是一个人 ; 但是对于某人,你是他的整个世界。
สำหรับโลกใบนี้ เธอเป็นเพียงคนคนหนึ่ง แต่สำหรับบางคน เธอคือโลกทั้งใบของเขา
- กลัวที่เจอบางคน กลัวที่คิดถึงบางเรื่อง.
- คำพูดติดปาก
随便你 Suíbiàn nǐ
แล้วแต่เธอ我不在乎 Wǒ bùzàihū
ไม่สนหรอก无fk 可说 Wú f kě shuō
ไม่มีไรจะพูด有话直说 Yǒu huà zhí shuō
พูดมาตรงๆ懒得说 Lǎndé shuō
ขีเกรียจพูดแหละ - รู้ตัวอีกที พวกเราก็เปลี่ยนไปแล้ว.
- 只要你能够幸福
我伤不伤心 别在乎ขอแค่ให้เธอมีความสุข เราจะเสียใจแค่ไหนก็ไม่ต้องสนใจหรอก
- 哪有什么突然好想你,明明一直在想你。
Nǎ yǒu shénme tūrán hǎo xiǎng nǐ, míngmíng yìzhí zài xiǎng nǐ.
ไม่มีหรอกอยู่ดีดีก็คิดถึง เพราะคิดถึงอยู่ตลอดแหละ - 距离是一种考验,为了看看爱到底能走多远。
[Jùlí shì yī zhǒng kǎoyàn, wèile kàn kàn ài dàodǐ néng zǒu duō yuǎn]
ระยะทางคือแบบทดสอบอย่างหนึ่ง เพื่อดูว่าความรักนั้นจะสามารถไปได้ไกลถึงไหน - 不要把自己想得那么高。如果你还是看不起别人
Bùyào bǎ zìjǐ xiǎng dé nàme gāo. Rúguǒ nǐ háishì kànbùqǐ biérén
อย่าคิดว่าตัวเองสูงส่ง หากยังดูถูกคนอื่น
📻 แคปชั่นคําคมจีนโบราณความรัก จากชาวทวิตเตอร์ กวนนิดๆ
- .
厉害地办公
厉害地花钱
ทำงานเก่ง
ใช้เงินเก่งเหมือนกันจ้า - ⭕ หนึ่งชัยชนะ อันยิ่งใหญ่
อาจมาจากความปราชัย .นับร้อยครั้ง ⭕ - 开放并不是坏事。但要暴露他的身份
Kāifàng bìng bùshì huàishì. Dàn yào bàolù tā de shēnfèn
การเปิดใจไม่ใช่เรื่องแย่ แต่เป็นการทำให้มองเห็นถึงตัวตนของเขา - เอาสิ่งที่คุณมี แลกสิ่งที่คุณต้องการ
โลกมันก็แบบนี้แหละ
โหดร้าย แต่ยุติธรรม - 不要让过去伤害现在。不要让现在伤害你的未来。
Bùyào ràng guòqù shānghài xiànzài. Bùyào ràng xiànzài shānghài nǐ de wèilái.
อย่าเอาอดีตมาทำร้ายปัจจุบัน อย่าเอาปัจจุบันไปทำร้ายอนาคต - ใครกำลังจะไปทำเล็บ
ไม่ต้องเครียดเลือกทรงแล้วนะคะ
มา!! แอดไปหามาให้ละ พร้อมภาษาจีนเผื่อใครที่ อยู่จีนจะได้คุยกับ แม่ค้าถูก
. - 当信任受到破坏和欺骗时,它就会失去信任。
Dāng xìnrèn shòudào pòhuài hé qīpiàn shí, tā jiù huì shīqù xìnrèn.
ความเชื่อใจจะหมดลงเมื่อถูกบั่นทอนและโกหก - การไม่สามารถแยก ‘ดี-ชั่ว’ เป็นบุคคลน่าห่วงใยที่สุด
- ฉันรู้สึกว่า ฉันเป็นคนประเภท ชอบอยู่คนเดียว กลัวความเหงา แต่ก็ไม่ชอบความวุ่นวาย มั้ง
🚐 ลึกซึ้งคำคมจีน
- 你觉得 你喜欢的人 也喜欢你的时候,
nǐ juéde nǐ xǐhuan de rén yě xǐhuan nǐ de shíhou,
一般是你想多了。
yībān shì nǐ xiǎng duōle.เวลาคุณคิดว่า คนที่คุณชอบก็ชอบคุณเช่นกัน.,
ส่วนใหญ่คือคุณคิดมาก(มโน)ไปเอง -″- - 你为什么喜欢我?
答案很长,要用一生来讲。nǐ wèi shén me xǐ huān wǒ?
dá àn hěn cháng,yào yòng yì shēng lái jiǎng。ทำไมเธอถึงชอบฉัน
คำตอบนี้มันยาวมาก ขอใช้เวลาทั้งชีวิตมาตอบเธอนะ - ยากกว่าการหันหลังกลับ คือการกลั้นน้ำตา
- 爱有多种形式,取决于你为自己选择哪一种。
Ài yǒu duō zhǒng xíngshì, qǔjué yú nǐ wèi zìjǐ xuǎnzé nǎ yī zhǒng.
ความรักมีหลายรูปแบบอยู่ที่ว่าจะเลือกแบบไหนให้ตัวเอง - 说不出来为什么爱你,
你就是我不爱别人的理由。shuō bù chū lái wèi shén me aì nǐ,
nǐ jiù shì wǒ bú aì bié rén de lǐ yóu。บอกไม่ถูกทำไมถึงรักเธอ
แต่เธอเป็นเหตุผลที่ชั้นไม่สามารถรัก - 无法隐藏的是行动。
Wúfǎ yǐncáng de shì xíngdòng.
สิ่งที่ปกปิดไม่มิดคือการกระทำ - มนุษย์มีสุขทุกข์พบพราก
จันทร์มีกลมเสี้ยวมืดสว่าง
เป็นเช่นนี้มาแต่ไหน มิอาจสมบูรณ์พร้อม
เพียงหวังให้คนจีรังยืนยาว
แม้ห่างกันพันลี้ซูซื่อ ✍🏻✍🏻
- แล้วก็ วันที่ 20,21 ของเดือนพฤษภาคม จะเป็นเหมือนวันวาเลนไทน์ทางออนไลน์ ไว้สารภาพรักกับคนที่ชอบอีกด้วย
20 เป็นวันของผู้ชาย
21 เป็นวันของผู้หญิง - 了解你所知道的承认你不知道的事这才是真正的知识。
Liǎojiě nǐ suǒ zhīdào de chéngrèn nǐ bù zhīdào de shì zhè cái shì zhēnzhèng de zhīshì.
เข้าใจว่าอะไรที่คุณนั้นรู้ และยอมรับว่าอะไรที่คุณนั้นไม่รู้ นั่นคือความรู้ที่แท้จริง
By.ขงจื้อ - ฉันไม่เคยคิดว่าต้องการแบบไหน แต่แค่ไม่อยากให้เป็นแบบนี้
- 有一个会议,有一个告别。有分离,就有相遇。
Yǒu yīgè huìyì, yǒu yīgè gàobié. Yǒu fèn lí, jiù yǒu xiāngyù.
มีพบเจอก็มีการจากลา มีพลัดพรากก็มีการพบเจอ - คุณถามฉันว่า การเลิกรักใครสักคนที่เรารักมากๆ มันรู้สึกยังไง
มันก็เหมือนไฟกำลังเผาบ้านที่คุณอยู่มานาน
คุณนั่งดูมันอยู่ไกลๆ มองซากเถ้าถ่าน
คุณรู้ว่านั่นคือบ้านของคุณ แต่มันกลับไปไม่ได้แล้ว - 我在等待奇蹟
ฉันกำลังรอปาฏิหาริย์
🕡 คำคมจีน คำคมจีนความรัก
- 不是因为有希望才坚持,而是为坚持才有希望
ไม่ใช่เพราะมีความหวังแล้วจึงยืดหยัด แต่เป็นเพราะการยืนหยัด จึงทำให้มีความหวัง
坚持 jiānchí ยืนหยัด; พยายาม
希望 xīwàng ความหวัง; หวังว่า.不是…而是…
ไม่ใช่…แต่เป็น/คือ… - 我的平凡岁月里有了一个你,
wǒ de píngfán suìyuè li yǒule yīgè nǐ,
วันเวลาที่แสนธรรมดาของฉัน เมื่อมีเธอร่วมอยู่ด้วย🌾🌤️🍂
- ถึงเธอจะเป็นคนในความลับ แต่ก็รักไม่เปลี่ยนแปลง❤️
- 我知道你累 我也累……
- 我一直在等待你
Wǒ yīzhí zài děngdài nǐฉันรอเธออยู่เสมอนะ 🙂
- 我不需要多么完美的爱情,我只需要有一个人永远不会放弃我。
[Wǒ bù xūyào duōme wánměi de àiqíng, wǒ zhǐ xūyào yǒuyī gèrén yǒngyuǎn bù huì fàngqì wǒ]ฉันไม่ได้ต้องการความรักที่สมบูรณ์แบบ, ฉันแค่ต้องการใครสักคนที่จะไม่ทอดทิ้งฉันไป
- ฉันเป็นคนนึงที่ปากบอกว่า ไม่เป็นไร,แต่จริงๆแล้วในใจก็เสียใจไม่น้อยเหมือนกันนะ🍂
- 如果你还不相信自己,就没有人相信你。-在玹
ถ้าหากคุณยังไม่เชื่อใจตัวเอง ก็จะไม่มีใครเชื่อใจคุณเหมือนกัน – แจฮยอน - บางคนแปลกมาก ไม่รักคุณแล้วยังไม่ปล่อยคุณไป
บางคนแปลกกว่า รักคุณแต่กลับปล่อยคุณไป
🌺 คำคมจีนความรัก จากชาวเฟส ต้องหาทำ
- “没有人富有得可以不要别人的帮助,
也没有人穷得不能在某方面给他人帮助。”ไม่มีใครร่ำรวย
จนไม่ต้องการความช่วยเหลือจากผู้อื่นและไม่มีใครยากจน
จนไม่มีทางที่จะช่วยเหลือผู้อื่นได้-句子大全-
- แต่ว่า ฉันจะสามารถชอบเขาได้เหมือนกับที่ชอบเธอจริงๆน่ะเหรอ?
- ″จะรักษาโรค ต้องรักษาคนก่อน จะรักษาคน ต้องรักษาใจก่อน″
คำคมจากเรื่อง The Last Healer in Forbidden City (2016) | ยอดหมอหลวงแห่งวังต้องห้าม
- ไม่ใช่ว่าไม่รักคุณ แต่แค่เรียนรู้ที่จะรักตัวเองมากขึ้น
- จริงๆแล้วฉันกลัวมาก กลัวว่าคุณจะเจอคนๆนึง คนที่สามารถแทนที่ความชอบของฉันที่มีต่อคุณ
- 如果你认为我爱你是个谎言,
我希望能骗你一辈子。rú guǒ nǐ rèn wéi wǒ aì nǐ shì gè huǎng yán,
wǒ xī wàng néng piàn nǐ yí bèi zī。ถ้าเธอคิดว่า ฉันรักเธอ เป็นคำโกหก
เราจะโกหกกับเธอทั้งชีวิต - 当你已经无用你要干什么?
Dāng nǐ yǐjīng wúyòng nǐ yào gànshénme?
ในเมื่อคุณอยู่ไปแล้วไร้ประโยชน์ คุณจะอยู่ไปเพื่ออะไร - ″ การทำงานไม่ได้มีแต่สีดำกับสีขาว ตรงกลางยังมีพื้นที่สีเทาๆอยู่ด้วย ″
คำคมจากเรื่อง Captain of Destiny (2015) | 張保仔 | ยอดหญิงทะลุมิติ
- 事非经过不知难 Shì fēi jīngguò bu zhī nán ซื่อเฟยจิงกั้ว ปู้จือหนาน=เรื่องราว หากไม่ประสบผ่านมา ไม่มีวันรู้ความยาก (ต่อจากคำเมื่อครู่)
- คนที่ไม่ใช่ก็คือไม่ใช่ มันคงไม่เป็นเพราะคุณอดทนหรือให้เวลา แล้วจะกลายเป็นคนที่ใช่ สิ่งที่ต้องไปยังไงก็ต้องไป
- 喜欢一句话 “每个人都曾经是别人口中的坏人“
- 每个意念都是一场祈祷。[詹姆士·雷德非]
[Měi gè yìniàn dōu shì yī chǎng qídǎo] [Zhān mǔ shì·léi dé fēi]
ทุกความคิดคือการอธิฐานขอ - 逃离悲伤你会找到幸福吗?
Táolí bēishāng nǐ huì zhǎodào xìngfú ma?
การวิ่งหนีความเศร้า แล้วจะเจอความสุขยังงั้นหรอ - 有些东西是看不见的,却可以用心去感知。
Yǒuxiē dōngxī shì kàn bùjiàn de, què kěyǐ yòngxīn qù gǎnzhī.
บางสิ่งมองไม่เห็นแต่รับรู้ได้ด้วยใจ - ถ้าได้เจอกันอีก ฉันจะยิ้มให้คุณ 🙂
- 不想要承认,也不想默认,
我只想麻痹着什么。。
bu2xiang3yao4cheng2ren4, ye3bu4xiang3mo4ren4, wo3zhi3xiang3ma2bi4zheshen2me.
ไม่คิดอยากได้ความเห็นใจ,
แต่ก็ไม่อยากถูกเมินเฉย,
ฉันแค่คิดจะชินชากับอะไรๆ(สิ่งต่างๆ)เท่านั้น. - 我很好,只是不快乐。
ฉันสบายดี เพียงแต่ไม่มีความสุข😦 - 永远跟我在一起 可以吗?
- (ถ้า)เธอไม่ลอง ก็จะไม่วันรู้คำตอบ แต่(ถ้า)ลองแล้วเธอถึงจะรู้ว่าไม่ควรลอง
- 见面还要有再见。
มีพบก็มีจาก ♥😇 - 你能讓我走คุณช่วยปล่อยฉันไปได้ไหม
- 有人说:“不要让别人太容易闯入你的世界 因为当我们对某个人有感情 没那么容易出去”
现在我信了… - 好爱情很容易找到但真诚和诚实的爱是罕见的。
Hǎo àiqíng hěn róngyì zhǎodào dàn zhēnchéng hé chéngshí de ài shì hǎnjiàn de.
ความรักที่ดีนั้นหาง่าย แต่ความรักที่จริงใจและซื่อสัตย์นั้นหายาก - ″ มีชีวิต ถึงมีความหวัง
มีชีวิต ถึงมีปาฏิหาริย์ ″คำคมจากเรื่อง Phoenix Rising (2007) | 蘭花刼 | ลิขิตริษยา
- 别说你想我 你什么都没做。
อย่าบอกว่าคิดถึงฉัน อะไรคุณก็ไม่ทำ - เสียไปแล้ว จะทำเหมือนมันไม่เคยเกิดขึ้นได้จริงๆเหรอ
- คำว่า “แฟน” นอกจากคำว่า
女朋友(แฟนผญ),男朋友(แฟนผช)
ยังมีอีกคำที่แปลว่า”แฟน”แบบที่ไม่ต้องมาแยกเพศด้วยนะ
.
对象 : แฟน
我终于有对象了!
ในที่สุดฉันก็มีแฟน!!
. - 我们一起 练习爱情,
爱得不对做得不对再一遍,
直到我用幸福填满妳的每一天💗
พวกเรามาฝึกรักด้วยกันเถอะ
รักไม่ถูกทำไม่ถูกก็ให้เริ่มใหม่
จนกว่าฉันจะใช้ความสุขเติมเต็มเธอในทุก ๆ วันได้ - พอเราไปถึงช่วงอายุที่แก่กว่านั้น เราจะเข้าใจว่าชีวิตมันไม่ได้ง่าย.
- 我害怕的不是开始,而是终有结束。
Wǒ hàipà de búshì kāishǐ, ér shì zhōng yǒu jiéshù.
สิ่งที่ฉันกลัวไม่ใช่การเริ่มต้น แต่เป็นจุดจบต่างหาก - 我问你 “我们有什么关系?”
你就被问得说不出话来。ฉันถามเธอว่าเราเป็นอะไรกัน
แต่เธอกลับตอบมันมาไม่ได้ - อย่าแกล้งทำเหมือนว่าพยายาม เพราะผลลัพธ์ไม่เล่นละครเป็นเพื่อนคุณ
- _你脸皮子是皇上她妈吧_
_“太后了”_
🤣
ผิวหน้าคุณเหมือนแม่พระราชาเลยนะ
“ไทเฮา”
.
เฉลยที่คอมเม้น - 所谓的听懂
不一定是懂对方对你讲什么
而是懂对方为什么要对你讲
-蔡康永-คำว่า “ฟังรู้เรื่อง”
อาจจะไม่ใช่การเข้าใจว่าอีกฝ่ายพูดอะไรกับเรา
แต่คือการเข้าใจว่าทำไมอีกฝ่ายถึงพูดกับเรา
Discussion about this post